|
|
actualitzat a 21/11/02 |
|
|
|
|
|
|
País
Valèncià:
|
|
|
Oposicions
2002 - Oferta d’ocupació - fase pràctiques
|
|
|
|
|
|
tornar
a treball |
|
INFORMACIONS |
|
|
|
|
Nomenaments funcionaris de carrera BOE
25
de febrero de 2004 (BOE núm 48)
ORDEN ECD/434/2004, de 3 de febrero, por la que a propuesta de la Consejería
de Cultura, Educación y Deporte de la Generalidad Valenciana se nombran funcionarios de carrera de los
Cuerpos de Profesores de Enseñanza Secundaria,
Profesores Técnicos de Formación Profesional, Profesores de Escuelas Oficiales
de Idiomas y Profesores de Música y Artes Escénicas a los seleccionados en los
procedimientos selectivos, convocados por Orden de 8 de mayo de 2002.
ORDEN ECD/435/2004, de 3 de febrero, por la que a propuesta de la Consejería de Cultura, Educación y Deporte de la Generalidad Valenciana se nombran
funcionarios de carrera del Cuerpo de Maestros a los aspirantes seleccionados
en el procedimiento selectivo, convocado por Orden de 8 de mayo de 2002.
Aprovat l'expedient. Oposicions 2002
En el DOGV del dia 18 d'agost han eixit els nomenaments d'aptes en les
pràctiques, el que passa que n'hi ha una errada en secundària i han repetit
el de primària, la correcció apareix el dia següent DOGV del dia 19 d'agost:
DOGV
18/08/03
RESOLUCIÓ de 14 de juliol de 2003, de la direcció general de Personal Docent
de la Conselleria de Cultura, Educació i Esport, per la qual s'aprova
l'expedient del procés selectiu per a ingrés en el cos de mestres, convocat
per Orde de 9 d'abril de 2001, respecte dels aspirants pendents de realitzar la
fase de pràctiques. [2003/8876]
DOGV
18/08/03
RESOLUCIÓ de 21 de juliol de 2003, de la direcció general de Personal
Docent de la conselleria de Cultura, Educació i Esport, per la qual s'aprova
l'expedient dels processos selectius d'ingrés i accés als cossos docents de
professors d'Ensenyament Secundari, professors d'Escoles Oficials d'Idiomes,
professors de Música i Arts Escèniques i professors tècnics de Formació
Professional, convocats per Orde de 8 de maig de 2002. [2003/8878]
correcció
d'errades DOGV 19/08/03
CORRECCIÓ d'errades de la Resolució de 21 de juliol de 2003, de la
Direcció General de Personal Docent de la Conselleria de Cultura, Educació i
Esport, per la qual s'aprova l'expedient dels processos selectius d'ingrés i
accés als cossos docents de professors d'Ensenyament Secundari, professors
d'Escoles Oficials d'Idiomes, professors de Música i Arts Escèniques i
professors tècnics de Formació Professional, convocats per Orde de 8 de maig
de 2002. [2003/9554]
|
|
|
|
|
ANTERIORS
|
Aptes
en la prova de coneixements d'idiomes
|
Consulta
definitiva d'admesos i exclosos
|
També pots fer la consulta en: DOGV
número 4274 , de data 19.06.2002
|
Conselleria
modifica el llistat d'admesos a les oposicions
|
Titulació
de valencià: model de recurs a presentar per particulars pel no
reconeixement de Filologia Catalana
|
L'STEPV presenta un
recurs
de reposició sobre titulacions en la prova de valencià de les
oposicions
|
|
sorteig tribunals.
Fes clic ací
|
DOGV
núm. 4271. Divendres, 14 de juny de 2002
|
|
PROVA
DE VALENCIÀ: Serà el 19 de juny a:
Alacant: IES Figueras Pacheco.
València: Complex Misericòrdia (inclou la gent de Castelló)
N'hi hauran dos tribunals a cada ciutat (mestres / secundària).
El dia 21 de juny es publicarà el llistat d'aptes i no aptes de les
proves.
|
PROVA
DE CASTELLÀ: Regulada en DOGV núm. 4268. Dimarts, 11/06/02
|
|
ALTRES INFORMACIONS
S'han matriculat 14.600 persones, de les quals 1.200 han de fer la
prova de valencià. Les persones que es presenten el 8 de juny a les
proves de la Junta Qualificadora de coneixements de valencià i siguen
declarades aptes, hauran d'assistir a les proves específiques de
valencià de les oposicions i presentar el certificat d'haver-la
superat.
|
|
NORMATIVA
|
|
|
El dia 7 es va publicar una correcció d'errades al Decret de
l'oferta publica que afecta a les places dels conservatoris. Més
|
|
|
|
|
|
veure
places oferta
pública 2002
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guia per a participar
Convocatòria de les oposicions als
cossos docents per a l’any 2002
Publicació
El DOGV del dia 10/05/02 ha
publicat l’Ordre de la Conselleria de Cultura i Educació per la qual es
convoquen procediments selectius d’ingrés i accés als cossos docents.
Instàncies
Les instàncies es poden aconseguir a
les Direccions Territorials de Cultura i Educació i també podrà ser
impresa a través de la pàgina web de la Conselleria de Cultura i Educació
(http://www.cult.gva.es/dgp) El
termini de presentació de les sol.licituds serà de vint dies naturals,
comptats a partir del següent al de la seua publicació al DOGV.
Requisits i documentació
El requisits i la documentació a
presentar, el procediment en què consisteix el concurs-oposició i les
titulacions adients figuren a les bases de la convocatòria.
No s'oblideu de presentar un llistat
enumerant tota la documentació que presenteu per a siga segellat amb la
còpia de la instància
Places
Cos de Professorat d’Ensenyament
Secundari: 675 places
Cos de Professorat d’Escoles Oficials d’Idiomes: 20 places
Cos de Professorat de Música i Arts Escèniques: 102 places
Cos de Professorat Tècnic de Formació Professional: 78 places
Cos de Mestres: 800 places
veure
desglose per especialitats
Prova de coneixement de valencià i
castellà
En la convocatòria de les oposicions
docents per a l’any 2002 la novetat més significativa és la introducció
del requisit lingüístic. Les persones aspirants als procediments d’ingrés
i accés hauran d’acreditar el coneixement, tant en expressió oral com
escrita, dels dos idiomes oficials, mitjançant una prova de caràcter
eliminatori, que serà la primera i que consistirà en:
1. Valencià:
Prova Oral:
Suposarà el 30% del total i per superar-la es necessitarà un mínim d’un20%,
constarà de dues partes:
- Lectura d’un text de caràcter
general d’entre cent i dues centes paraules proposat pel Tribunal.
- Exposició i diàleg sobre un tema previament preparat.
- El temps per a la seua realització serà de quinze minuts.
Prova Escrita:
Suposarà el 70% del total i per superar-la es necessitarà un mínim d’un
35%, constarà de tres parts:
- Preguntes sobre el contingut i el
vocabulari d’un text llegit previament.
- Realització d’exercicis sobre construcció gramatical correcta de
frases i expressions.
- Redacció sobre un tema general senzill a triar entre dos o més. D’aproximadament
dues centes paraules.
- El temps per a la seua realització serà de dues hores.
2. Castellà
El contingut de la prova de coneixements
de castellà s’ajustarà a allò disposat a l’annex III del Reial Decret
826/1988, de 20 de juliol.
Aspectes generals
En la prova de coneixements dels idiomes
oficials cada aspirant serà qualificat pel Tribunal d’apte o no apte. Els
aspirant que obtinguen la qualificació de no apte no podran continuar el
procediment selectiu. Quedaran exempts de la realització de la prova de
coneixement dels dos idiomes oficials, els aspirants que acrediten estar en
possessió d’algunes de les titulacions, certificats o diplomes que es
relacionen en la convocatòria. En la relació provisional d’admesos i
exclosos es farà constar quins aspirants reuneixen els requisits, als
efectes de les exempcions de valencià, castellà o de les dues. La
realització de la prova per aquells aspirants no exempts, tindrà
prèviament a la primera prova del concurs-oposició. Per a la realització
de la prova, la Direcció General de Personal, en funció del número d’aspirants
que hagen de realitzar-la, nomenarà un o varis tribunals, que estaran
constituïts per mestres amb possessió del Diploma de Mestre de valencià,
professorat de Llengua i Literatura Valenciana i Llengua i Literatura
Castellana del Cos de Professorat d’Ensenyament Secundari o de Valencià o
Espanyol per estrangers del Cos de Porfessorat de les EOI. Els aspirant que
superen les proves i no tinguen el Certificat de Capacitació o equivalents
hauran d’inscriure’s als Pla de Formació Lingüísticotécnic en
Valencià fins que l’obtinguen.
Les titulacions que possibiliten l’exempció
de la prova de Valencià són:
- Llicenciat en Filologia
Valenciana;
- Títol de Mestre de Valencià;
- Certificat de Capacitació;
- Certificat d’Aptitud per a l’Ensenyament en Valencià;
- Certificat de Grau Superior de la Junta Qualificadora de Coneixements de
Valencià;
- Certificat de Grau Mitjà de la Junta Qualificadora de Coneixements de
Valencià;
- Certificat universitari que acredite haver superat el Nivell II del Pla
de Formació Lingüístico-Técnica en Valencià del Professorat no
Universitari;
- Certificat universitari que acredite haver superat el curs Superior dels
Cursos de Lingüística Valenciana i la seua Didàctica;
- Certificat universitari que acredite haver superat el curs Mitjà dels
Cursos de Lingüística Valenciana i la seua Didàctica;
- Certificat acadèmic d’haver superat el Certificat d’Aptitud de
Valencia, expedit per les escoles oficials d’idiomes;
- Certificat acadèmic d’haver superat el Cicle Elemental de Valencià,
expedit per les escoles oficials d’idiomes;
- Acreditació d’haver cursat i aprovat Valencià en tots els cursos de
Batxillerat Unificat i Polivalent;
- Acreditació d’haver cursat i aprovat Valencià en tots els cursos de
la Formació Professional;
- Acreditació d’haver cursat i aprovat Valencià en tots els cursos de
Batxillerat.
Les titulacions que declaren exempts de
fet la prova de castellà són:
- Titulació universitària expedida
per una universitat espanyola;
- Títol de Batxillerat (BUP) o Batxillerat (LOGSE) expedit a l’Estat
Espanyol;
- Títol de Tècnic especialista (FP2) expedit a l’Estat Espanyol;
- Diploma Superior d’espanyol com a llengua estrangera o Certificat d’Aptitud
en espanyol per a estrangers expedit per les escoles oficials d’idiomes.
Proves
La data de la primera prova serà, segons
la informació verbal de la Direcció General de Personal en la Mesa
Sectorial del 23 d’abril, el dia 25 de juny.
Documentació
A la instància de sol·licitud s'ha d'acompanyar els
documents següents:
a) Fotocòpia del document nacional d'identitat, document semblant del país
d'origen o passaport vigent.
b) Annex II degudament emplenat per aquells participants que no posseïsquen la
nacionalitat espanyola.
En este cas, els aspirants que estiguen exempts de la prova de coneixements de
castellà han de presentar juntament amb l'annex II esmentat la fotocòpia compulsada del Diploma Superior d'Espanyol com a Llengua Estrangera establit
pel Reial Decret 826/1988, de 20 de juliol, modificat i completat pel Reial Decret 1/1992, de 10 de gener, o el Certificat d'Aptitud en Espanyol per a
Estrangers expedit per les escoles oficials d'Idiomes, o el títol de Llicenciat
en Filologia Hispànica o Romànica, o bé certificat acadèmic que acredite haver
realitzat tots els estudis per a l'obtenció dels mencionats diplomes o titulacions.
c) Fotocòpia compulsada de la titulació al·legada per a acreditar l'exempció de
la prova de coneixements dels idiomes oficials de la Comunitat Valenciana o, si
hi manca, declaració jurada d'acord amb el model inclòs com a annex VIII.
d) La declaració, si s'escau, referida en la base 13 d'esta convocatòria per a
no ser inclosos en les llistes d'aspirants a ocupar llocs en règim d'interinitat.
|
|
|
|
|
|
Mesa Sectorial sobre el
requisit lingüístic
València, 2 de maig de 2002.
La Mesa Sectorial d'Educació s'ha reunit hui dijous, 2 de maig de 2002, per tractar sobre el decret de requisit lingüístic i la convocatòria dels concursos-oposicions als cossos docents.
El decret que s'ha publicat hui al DOGV, i del que s'ha informat en la Mesa Sectorial, no és el mateix que es va negociar amb les organitzacions sindicals. S'han canviat diversos aspectes fonamentals per a la regulació del coneixement de valencià pels docents: per una banda, es restringeix el requísit només a l'accés als cossos docents i s'elimina totes les referències anteriors als concursos de trasllats, els actes d'adjudicació, etc. I per altra, tampoc fa referència a les titulacions exigides per a l'ocupació de llocs de treball. Cal recordar que amb l'esborrany anterior, es demanava un nivell de coneixement del valencià per a presentar-se a les oposicions i uns altres -superiors- per a l'obtenció d'un lloc de treball.
Com a conseqüència d'açò, l'ordre de convocatòria de les oposicions no arreplega la clàusula anterior per la qual no es podia obtindre la destinació definitiva sense tindre la capacitació lingüística i s'ha suprimit la paraula "equivalent" que apareixia junt a Llicenciatura de Filologia Valenciana en l'annex de les titulacions per les quals es queda eximit de fer la prova de valencià, una clara al·lució a l'actual Llicenciatura de Filologia Catalana. En definitiva, l'Administració continua tenint carta blanca per procedir com li convinga davant els concursos de trasllats, actes d'adjudicació, comissions de serveis, etc... tal i com ha ocorregut fins ara amb les conseqüències conegudes i de les quals s'ha fet ressò reiteradament el propi Síndic de Greuges responent a les denuncies de pares i mares perquè després de triar programes educatius en valencià s'han trobat amb professorat que no tenia els necessaris coneixements per impartir-los.
Per a l'STEPV-Iv, la publicació d'un decret distint del negociat és, abans que res, una burla i un atac greu a la negociació col.lectiva. Els reponsables educatius valencians han demostrat no tindre cap pes en el Govern valencià, ja que no han pogut mantidre un acord subscrit amb la majoria de la representació sindical. Una vegada més, des del Palau de la Generalitat es desautoritza el conseller Manuel Tarancón. Aquest fet tindrà conseqüències en el futur de la negociació col.lectiva amb l'actual equip directiu de la Conselleria d'Educació, ja que si açò ha passat ara amb un decret també pot passar en qualsevol altre tema pendent de negociació. L'STEPV-Iv ha demanat que es convoque una Mesa Sectorial extraordinària on el propi conseller explique perquè es mostra incapacitat per a mantenir allò acordat.
>En tot cas, el sindicat considera que el Govern està convertitnt el pacte polític que va donar peu a la creació de l'AVL i a un suposat acord per a la promoció de l'ús del valencià en un frau a la societat valenciana. És clar que el Govern procedeix amb els temes lingüístics segons les conveniències del PP, tot aprofundint conflictes o obrint-ne de nous. El Govern valencià és responsable de problematitzar deliberadament i continuadament l'ensenyament del valencià i la seua normalització social.
|
|
|
|
|
|
dimarts 30 d’abril
La Mesa Sectorial d’Educació s’ha
reunit el dimarts 30 d’abril per tractar sobre les retribucions del
professorat. Prèviament, l’Administració Educativa ha informat que el
decret sobre el requisit lingüístic es publicarà al DOGV el dijous 2 de
maig i ha convocat una Mesa Sectorial Extraordinària per aqueix mateix dijous
per si de la publicació del decret es desprén la modificació de les ordres
de convocatòria de les oposicions docents per enguany a l’apartat de
valencià.
L’STEPV-Iv ha preguntat quins aspectes
de l’ordre de la convocatòria es poden veure alterats per la publicació
del decret, sense obtindre cap resposta dels responsables educatius, entre els
quals es trobava el director general d’Ordenació i Innovació Educativa i
Política Lingüística, Josep Vicent Felip. El sindicat ha advertit que si
pretenen incloure cap clàusula que impedesca als titulats en Filologia
Catalana no estar exempts de fer la prova del valencià, l’Administració es
trobarà amb l’oposició del sindicat. A més a més, el sindicat ha
informat als responsables educatius que poden cometre un delicte de
prevaricació si publiquen una normativa contrària a l’Ordre de 29 de
novembre de 1995 (BOE de 7 de desembre de 1995) del Ministeri d’Educació i
Ciència que homologa a tots els efectes els títols de Filologia Valenciana
al títol de Filologia Catalana.
|
|
|
|
|
|
València, 19 de febrer de 2002
La Conselleria de Cultura i Educació
aprova l’oferta pública d’ocupació sense tindre un suport majoritari
de la mesa sectorial d’educació.
STEPV-IV i UGT que representen el 56,28% de
la representració sindical s’oposen a aquesta oferta
La Conselleria de Cultura i Educació ha
imposat una oferta pública d’ocupació en contra de la representació
sindical majoritària de la Mesa Sectorial d’Educació. Aquesta oferta ha
estat votada negativament per STEPV-Iv i UGT que representen el 56.28% de la
representació sindical. Per a l’STEPV-Iv aquesta actuació de l’Adminsitració
Educativa denota el seu tarannà autoritari, antidemocràctic i antidialogant
per ser un acord que no compta amb el suport de la representació sindical.
Per a l’STEPV-Iv l’oferta pública d’ocupació
és excesiva en el Cos de Mestres i no reuneix criteris objectius en la
distribució dels cossos docents de Secundària.
És per aquests motius que l’STEPV-IV i
l’AFIDCV han convocat una manifestació per al proper dissabte dia 2 de
març a la ciutat de València (Palau de la Generalitat) i quatre jornades de
vaga per als dies 5,6,7 i 8 de març.
Per altra part s’ha tractat sobre el
decret de l’acreditació de coneixements de valencià per a l’accés a la
docència que ha de garantir un correcte desenvolupament dels progremes
bilingües.L’STEPV es mostra d’acord amb què el Decret que ha de regular
l’acreditació de coneixements de valencià siga la norma bàsica d’aplicació
per als processos d’ingrés a la funció pública docent, així com per a l’adscripció
als llocs de treball en comissió de serveis, per a la mobilitat mitjançant
els concursos de trasllats i els nomenaments amb caràcter temporal. Aquest
sindicat ha donat suport a la proposta de la Conselleria en aquests aspectes
tan importants per donar coherència a un sistema educatiu que, com el
valencià, és bilingüe. En aquest sentit, cal recordar que aquest és també
l’objectiu de l’acord de plantilles dels centres de Secundària subscrit
entre la Conselleria i la totalitat dels sindicats de la Mesa Sectorial d’Educació
en maig-juny de 1999. Aquest acord determina que la Conselleria procedirà a
la catalogació bilingüe dels llocs de treball dels instituts d’Educació
Secundària, tal i com es va fer en el seu moment en els col·legis d’Infantil
i Primària. No cabria esperar, per tant, oposició sindical al requisit
lingüístic.
Açò no obstant, l’STEPV ha proposat
que la excepcionalitat referida a l’acreditació del coneixement del
valencià prevista en el Decret no afecte expressament als centres que
apliquen Programes d’Ensenyament en Valencià (PEV) o d’Immersió
Lingüística (PIL), ja que hi ha professorat titulat suficient per cobrir les
vacants que s’hi puguen produir en aquests centres i les necessitats que es
puguen produir en el futur s’han de preveure des d’aquest moment amb els
corresponents plans de formació. L’excepció al compliment de la norma
general —l’exigència de coneixement de valencià— expressada amb
caràcter general i per a sempre podria donar peu a que es continuara
adjudicant llocs de treball sense les cauteles necessàries, tal i com ve
passant en els darrers anys.
Per altra banda, la dispensa per deu anys
del coneixement de valencià als funcionaris de carrera dels centres on no s’impartesca
cap dels programes d’ensenyament bilingüe, no sols excessiva, sinó
contradictòria amb l’obligació de l’Administració de fer l’oferta de
la matèria de valencià, independentment que les famílies puguen exercir amb
posterioritat a l’oferta el seu dret a l’exempció. En opinió de l’STEPV,
cap professor disposat a adquirir els coneixements de valencià establerts ha
necessitat mai deu anys per aconseguir-ho. Una dècada no sembla un termini
pensat per facilitar la formació del professorat, sinó més aviat per
renunciar a fer avanços de cap mena en aquestes zones. La conseqüència
serà que l’alumnat no podrà o tindrà moltes dificultats per aprendre
valencià, a més d’entrebancar l’actitud favorable de molts professors
que ja imparteixen la matèria i de fer impossible cap planificació al
respecte.
Finalment, el Decret fa una referència
als plans de formació del professorat massa ambigua i no conté compromisos
explícits al respecte, una qüestió fonamental quan es requereix del
professorat unes determinades condicions. Cal que s’explicite que l’Administració
atendrà tota la demanda de formació lingüística i que ho farà en
condicions molt favorables i facilitadores. S’han d’evitar els llargs
desplaçaments del professorat després d’acabar la seua jornada laboral i s’ha
de poder fer cursos amb ràtios baixes per facilitar l’aprenentatge,
sobretot a les persones que provenen d’altres comunitats autónomes i, per
tant, tenen generalment un grau de coneixement del valencià molt lleu.
En definitiva, l’STEPV-Iv no ha donat
suport a aquesta oferta pública d’ocupació i critica, molt durament, l’actitud
de la Conselleria de no arribar a acords amb la majoria dels sindicats i de
plegar-se als interessos d’una minoria sindical que no representa al conjunt
del professorat valencià.
|
|
|
|
|
< anar al
començament | index ensenyament públic | All-i-Oli | Principal >
|